| property | value |
|---|---|
| id | 782 |
| local link | localhost:8000/hebrew/query?id=782 |
| original link | shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?id=782 |
| created by | Gerda van Vliet |
| project | G_EXOTJB_201415 |
| organization | VU Amsterdam |
| date created | 2015-05-09 13:45:42 |
| date modified | 2015-05-18 16:08:57 |
| date shared | 2015-05-27 14:55:08 |
Description
In Gen. 12:5 hebben Abram en de zijnen bezit door arbeid verworven (רְכוּשָׁם֙ אֲשֶׁ֣ר רָכָ֔שׁוּ), maar van de bij hen horende mensen staat er dat zij die zielen hebben gemaakt (נֶּ֖פֶשׁאֲשֶׁר־עָשׂ֣וּ). Het gaat nier om kinderen van Abram en Sara, omdat zij die toen niet hadden, maar om mensen behorend bij Abram, Sara en Lot waarbij te denken valt aan slaven en slavinnen, hun ‘personeel’. Waarom wordt in deze context gebruik gemaakt van het verbum עשה?Zijn er meer plaatsen in de Bijbel waarin de combinatie נפש en עשה voorkomt?
| property | value |
|---|---|
| id | 1063 |
| TF set | q782-4 |
| local link | localhost:8000/hebrew/query?id=782&version=4 |
| original link | shebanq.ancient-data.org/hebrew/query?id=782&version=4 |
| results | 7 |
| words in results | 14 |
| date executed | 2015-05-18 16:03:03 |
| date modified | 2015-05-18 16:03:01 |
| date published | 2015-05-27 14:55:08 |
| Emdros version | emdros 3.4.0 |
Select all objects where
[clause
[word focus lex = 'NPC/']
..
[word focus lex = '<FH[']
OR
[word focus lex = '<FH[']
..
[word focus lex = 'NPC/']
]